skip to main
|
skip to sidebar
NUUS VLAEMSCH
Etude linguistique du flamand occidental, langue régionale dans le département du Nord, en France.
mercredi 7 avril 2010
Den eersten maend van 't jaer (mise à jour)
J'ai ajouté deux références à des chansons françaises proches de la chanson flamande,
Den eersten maend van 't jaer
.
Message plus récent
Message plus ancien
Accueil
Mes vidéos
sur Viméo
Vocabulaire et grammaire
Frédéric Devos
Encyclopedie Larousse
flamand occidental
Meertens Instituut/Dynamische Syntactische atlas van de Nederlandse Dialecten
DynaSand
Police de caractères phonétiques à télécharger
DOULOSSIL
instituut voor nederlandse lexicologie
INL
Archives du blog
▼
2010
(14)
►
septembre
(1)
gifles
►
juillet
(2)
kouschiesteën
Een raedsel
►
juin
(3)
mousen/vermousen
Bilan
Van steevysters en boeretaps
▼
avril
(3)
kommelaege
Tweetaligheid
Den eersten maend van 't jaer (mise à jour)
►
février
(4)
M. Dannoot van Rekspoede
Den eersten maend van 't jaer
pyfer
inke en inte
►
janvier
(1)
Batavieren
►
2009
(27)
►
novembre
(4)
neuze en eers
Den verlooren zeune (1872) (notes)
Den verlooren zeune (Bergen-1872)
Assan 't zaeifde of nie ?
►
octobre
(8)
Bollezeele - Een bezoeksche
Draeit, meulen!
Distance par rapport au néerlandais (le retour)
Bollezeele - Nouvelles vidéos
Bollezeele 1900
Wult/Wilt je recht vlaemsch hooren klappen ?
Cours de flamand occidental à Courtrai
Wuk zegt je ?
►
septembre
(1)
paeuwen
►
août
(2)
Schaemel lik Djob
yptjeweg
►
juillet
(2)
een lyge in 't west-vlaemsch
poelje en poeie
►
juin
(1)
Johan Taeldeman: langues et dialectes
►
mai
(2)
'k hen ik veele evrocht
Den toog/Den toof
►
avril
(5)
Van 't winket toet 't ingelsch "wicket"
de kortepoelje
de schaftvordyne
In 't kippen van den dag
Psychomécanique du langage
►
mars
(2)
Distance par rapport au néerlandais (phonétique)
Den Uutkom
Ph. Simon
Professeur Agrégé d'anglais
DEA de linguistique
Auteur et co-auteur de divers ouvrages et articles sur le flamand occidental
Afficher mon profil complet